Nova editora moderniza narrativas para alcançar os pequenos com a Bíblia
Em tempos de internet, parece cada vez mais difícil fazer as crianças lerem. Vê-los ler as Escrituras seria quase um milagre. Mas uma editora nova está tentando trazer um renovo para os filhos dos cristãos, fazendo com que eles se divirtam lendo as histórias da Bíblia.
A editora Green Egg lançou um conjunto uma série de livros chamada The Power Bible [A Bíblia do Poder]. São histórias em quadrinhos no estilo anime, sucesso no Japão que conquistou crianças do mundo todo. Agora as histórias e personagens do Antigo e do Novo Testamento estarão mais acessíveis para o público infantil e num formato que os agrada.
Gary Kim, editor e diretor executivo da Green Egg ressalta que a editora primou para que histórias fossem “viva, emocionante e agradassem todas as crianças”.
A opção pela arte em estilo asiático se mostrou acertada pelo sucesso que esse tipo de desenho tem feito em desenhos animados do momento. Os artistas da Power Bible são naturais da Coréia do Sul. Os editores escolheram falar sobre os personagens mais populares dos livros bíblicos, desde Adão, Noé, Moisés, Davi até Cristo, seus discípulos e o apóstolo Paulo.
As primeiras edições venderam bem na Coréia e agora serão lançadas em outras línguas. Kim diz que os livros não substituem a leitura da Bíblia, mas despertam a curiosidade. Assim as crianças terão uma visão mais ampla das Escrituras e verão como as coisas “se encaixam”. Os livros apresentam as referências bíblicas para ajudar os pais que desejam ler as histórias para os filhos com mais detalhes diretamente de suas Bíblias.
Levou cinco anos para os livros serem traduzidos e editados em inglês, base do material que será agora traduzido e lançado em várias outras línguas. A editora explica que precisou adaptar ao estilo ocidental, fazendo correções e mudando alguns gráficos. Por exemplo, na versão coreana os livros mostram muito de sangue na história de Caim matando Abel. Temendo a reação de pais mais conservadores, removeram algumas imagens, mas permaneceram fiéis à Bíblia.
A escolha pelo formato de quadrinhos pareceu acertada, porque com menos texto, as crianças mais novas conseguirão entender melhor. A Power Bible se encaixa perfeitamente na missão da Green Egg, que visa educar e evangelizar crianças pequenas. Fundada no início de 2011, eles querem que seus produtos consigam comunicar as verdades bíblicas para as crianças de hoje.
Uma mãe de New York enviou o seguinte testemunho para o site da empresa, “Meus dois filhos, com idades entre 3 e 5, sempre pedem para eu ler algo para eles antes de dormir. Com a PowerBible eles passaram a gostar de ver e ouvir as histórias da Criação e sobre os patriarcas. Agora estão fazendo muitas perguntas sobre Deus e que liga o Deus da Bíblia com as nossas vidas”.
Traduzida e Adaptada por Gospel Prime de Marketwatch
Tradução para o Ingles :
Bible in anime is success among American children
New editor modernizing narratives to reach the small to the Bible
In times of internet, it seems increasingly difficult to make children read. To see them read the Scriptures would be almost a miracle. But a new publisher is trying to bring a branch for the children of Christians, causing them to have fun reading the stories of the Bible.
The publisher has launched a Green Egg a whole series of books called The Power Bible [The Bible's Power]. They are comic book-style anime, success in Japan who won the world's children. Now the stories and characters of the Old and New Testament will be more accessible to children and in a format that pleases.
Gary Kim, editor and CEO of Green Egg points out that the publisher has excelled for stories to be "alive, exciting and pleasing all children."
The choice of Asian art style proved right by the success that this type of design has made the time in cartoons. The artists of the Bible are natural Power of South Korea The editors have chosen to talk about the most popular characters from the books of the Bible, from Adam, Noah, Moses, David, to Christ, his disciples and the apostle Paul.
The first editions sold well in Korea and now will be launched in other languages. Kim says that the books are no substitute for reading the Bible, but curiosity. So children will have a broader view of Scripture and see how things "fit". The books present the biblical references to help parents who want to read stories to children with more details directly from their Bibles.
It took five years for books to be translated and published in English, the basic material that will now be translated and released in several other languages. The publisher explains that needed to adapt to the Western style, making corrections and changing some graphics. For example, the Korean version of the books show a lot of blood in the story of Cain killing Abel. Fearing the reaction of more conservative parents, removed some images, but remained faithful to the Bible.
The choice of format comics seemed wise because with less text, younger children will be able to understand. The Power Bible fits neatly into the mission of the Green Egg, which aims to educate and evangelize children. Founded in early 2011, they want their products can communicate Biblical truths to children today.
A mother from New York sent the following testimony to the company's website, "My two sons, ages 3 and 5, they always ask me to read something to them before bed. With PowerBible they began to enjoy seeing and hearing the stories of Creation and of the patriarchs. Now they are asking lots of questions about God and the God of the Bible connects with our lives. "
Translated and adapted by Gospel Prime Marketwatch
Em tempos de internet, parece cada vez mais difícil fazer as crianças lerem. Vê-los ler as Escrituras seria quase um milagre. Mas uma editora nova está tentando trazer um renovo para os filhos dos cristãos, fazendo com que eles se divirtam lendo as histórias da Bíblia.
A editora Green Egg lançou um conjunto uma série de livros chamada The Power Bible [A Bíblia do Poder]. São histórias em quadrinhos no estilo anime, sucesso no Japão que conquistou crianças do mundo todo. Agora as histórias e personagens do Antigo e do Novo Testamento estarão mais acessíveis para o público infantil e num formato que os agrada.
Gary Kim, editor e diretor executivo da Green Egg ressalta que a editora primou para que histórias fossem “viva, emocionante e agradassem todas as crianças”.
A opção pela arte em estilo asiático se mostrou acertada pelo sucesso que esse tipo de desenho tem feito em desenhos animados do momento. Os artistas da Power Bible são naturais da Coréia do Sul. Os editores escolheram falar sobre os personagens mais populares dos livros bíblicos, desde Adão, Noé, Moisés, Davi até Cristo, seus discípulos e o apóstolo Paulo.
As primeiras edições venderam bem na Coréia e agora serão lançadas em outras línguas. Kim diz que os livros não substituem a leitura da Bíblia, mas despertam a curiosidade. Assim as crianças terão uma visão mais ampla das Escrituras e verão como as coisas “se encaixam”. Os livros apresentam as referências bíblicas para ajudar os pais que desejam ler as histórias para os filhos com mais detalhes diretamente de suas Bíblias.
Levou cinco anos para os livros serem traduzidos e editados em inglês, base do material que será agora traduzido e lançado em várias outras línguas. A editora explica que precisou adaptar ao estilo ocidental, fazendo correções e mudando alguns gráficos. Por exemplo, na versão coreana os livros mostram muito de sangue na história de Caim matando Abel. Temendo a reação de pais mais conservadores, removeram algumas imagens, mas permaneceram fiéis à Bíblia.
A escolha pelo formato de quadrinhos pareceu acertada, porque com menos texto, as crianças mais novas conseguirão entender melhor. A Power Bible se encaixa perfeitamente na missão da Green Egg, que visa educar e evangelizar crianças pequenas. Fundada no início de 2011, eles querem que seus produtos consigam comunicar as verdades bíblicas para as crianças de hoje.
Uma mãe de New York enviou o seguinte testemunho para o site da empresa, “Meus dois filhos, com idades entre 3 e 5, sempre pedem para eu ler algo para eles antes de dormir. Com a PowerBible eles passaram a gostar de ver e ouvir as histórias da Criação e sobre os patriarcas. Agora estão fazendo muitas perguntas sobre Deus e que liga o Deus da Bíblia com as nossas vidas”.
Traduzida e Adaptada por Gospel Prime de Marketwatch
Tradução para o Ingles :
Bible in anime is success among American children
New editor modernizing narratives to reach the small to the Bible
In times of internet, it seems increasingly difficult to make children read. To see them read the Scriptures would be almost a miracle. But a new publisher is trying to bring a branch for the children of Christians, causing them to have fun reading the stories of the Bible.
The publisher has launched a Green Egg a whole series of books called The Power Bible [The Bible's Power]. They are comic book-style anime, success in Japan who won the world's children. Now the stories and characters of the Old and New Testament will be more accessible to children and in a format that pleases.
Gary Kim, editor and CEO of Green Egg points out that the publisher has excelled for stories to be "alive, exciting and pleasing all children."
The choice of Asian art style proved right by the success that this type of design has made the time in cartoons. The artists of the Bible are natural Power of South Korea The editors have chosen to talk about the most popular characters from the books of the Bible, from Adam, Noah, Moses, David, to Christ, his disciples and the apostle Paul.
The first editions sold well in Korea and now will be launched in other languages. Kim says that the books are no substitute for reading the Bible, but curiosity. So children will have a broader view of Scripture and see how things "fit". The books present the biblical references to help parents who want to read stories to children with more details directly from their Bibles.
It took five years for books to be translated and published in English, the basic material that will now be translated and released in several other languages. The publisher explains that needed to adapt to the Western style, making corrections and changing some graphics. For example, the Korean version of the books show a lot of blood in the story of Cain killing Abel. Fearing the reaction of more conservative parents, removed some images, but remained faithful to the Bible.
The choice of format comics seemed wise because with less text, younger children will be able to understand. The Power Bible fits neatly into the mission of the Green Egg, which aims to educate and evangelize children. Founded in early 2011, they want their products can communicate Biblical truths to children today.
A mother from New York sent the following testimony to the company's website, "My two sons, ages 3 and 5, they always ask me to read something to them before bed. With PowerBible they began to enjoy seeing and hearing the stories of Creation and of the patriarchs. Now they are asking lots of questions about God and the God of the Bible connects with our lives. "
Translated and adapted by Gospel Prime Marketwatch
Nenhum comentário:
Postar um comentário